Roma 2:3
Konteks2:3 And do you think, 1 whoever you are, when you judge 2 those who practice such things and yet do them yourself, 3 that you will escape God’s judgment?
Roma 5:2
Konteks5:2 through whom we have also obtained access by faith into this grace in which we stand, and we rejoice 4 in the hope of God’s glory.
Roma 9:23
Konteks9:23 And what if he is willing to make known the wealth of his glory on the objects 5 of mercy that he has prepared beforehand for glory –
Roma 10:15
Konteks10:15 And how are they to preach unless they are sent? As it is written, “How timely 6 is the arrival 7 of those who proclaim the good news.” 8
Roma 11:8
Konteks11:8 as it is written,
“God gave them a spirit of stupor,
eyes that would not see and ears that would not hear,
to this very day.” 9
[2:3] 1 tn Grk “do you think this,” referring to the clause in v. 3b.
[2:3] 2 tn Grk “O man, the one who judges.”
[2:3] 3 tn Grk “and do them.” The other words are supplied to bring out the contrast implied in this clause.
[9:23] 5 tn Grk “vessels.” This is the same Greek word used in v. 21.
[10:15] 6 tn The word in this context seems to mean “coming at the right or opportune time” (see BDAG 1103 s.v. ὡραῖος 1); it may also mean “beautiful, attractive, welcome.”
[10:15] 7 tn Grk “the feet.” The metaphorical nuance of “beautiful feet” is that such represent timely news.